《中華人民共和國和德意志聯(lián)邦共和國對所得和財(cái)產(chǎn)避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》及議定書(以下簡稱協(xié)定)于2014年3月28日在柏林正式簽署。中德雙方已完成協(xié)定生效所必需的各自國內(nèi)法律程序。協(xié)定于2016年4月6日生效,適用于2017年1月1日及以后取得的所得。
協(xié)定文本已在國家稅務(wù)總局網(wǎng)站發(fā)布。
特此公告。
國家稅務(wù)總局
2016年6月16日
解讀:《中華人民共和國和德意志聯(lián)邦共和國對所得和財(cái)產(chǎn)避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》及議定書(以下簡稱新協(xié)定)已于2014年3月28日在柏林正式簽署。與中德兩國1985年6月10日簽署的稅收協(xié)定(以下簡稱舊協(xié)定)對照,新協(xié)定的主要變化如下:
一、關(guān)于第四條(居民)
關(guān)于居民的判定標(biāo)準(zhǔn),新協(xié)定取消了舊協(xié)定中的“總機(jī)構(gòu)所在地”標(biāo)準(zhǔn),新增了“成立地”和“實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在地”兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。
二、關(guān)于第五條(常設(shè)機(jī)構(gòu))
?。ㄒ唬┬聟f(xié)定第五條規(guī)定,建筑工地,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關(guān)的監(jiān)督管理活動,如果在締約國一方持續(xù)時(shí)間超過12個(gè)月,則在該締約國一方構(gòu)成常設(shè)機(jī)構(gòu)。舊協(xié)定規(guī)定的時(shí)間門檻是6個(gè)月。
?。ǘ┬聟f(xié)定第五條還規(guī)定,締約國一方企業(yè)通過雇員或雇用的其他人員在締約國另一方提供勞務(wù),包括咨詢勞務(wù),如果該性質(zhì)的活動(為同一或相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目)在任何12個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過183天,則在該締約國另一方構(gòu)成常設(shè)機(jī)構(gòu)。舊協(xié)定規(guī)定的時(shí)間門檻是“在任何十二個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過六個(gè)月”。
(三)新協(xié)定第五條規(guī)定,如果某代理人的活動全部或幾乎全部代表該某企業(yè),且企業(yè)和代理人之間的商業(yè)和財(cái)務(wù)關(guān)系不同于非關(guān)聯(lián)企業(yè)之間應(yīng)有的關(guān)系,則不應(yīng)認(rèn)為上述代理人是本款所指的獨(dú)立地位代理人。舊協(xié)定沒有上述表述。
三、關(guān)于第八條(國際運(yùn)輸)
新協(xié)定第八條增加了第二款,規(guī)定以光租形式出租船舶或飛機(jī)取得的利潤,以及使用、保養(yǎng)或出租用于運(yùn)輸貨物或商品的集裝箱(包括拖車和運(yùn)輸集裝箱相關(guān)的設(shè)備)取得的利潤也應(yīng)包括在國際運(yùn)輸利潤中,由企業(yè)實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在國獨(dú)占征稅權(quán),前提是上述出租、使用或保養(yǎng)附屬于國際運(yùn)輸活動。
四、關(guān)于第九條(關(guān)聯(lián)企業(yè))
新協(xié)定第九條增加了特別納稅調(diào)整的對應(yīng)調(diào)整內(nèi)容,即締約國一方將締約國另一方已征稅的利潤包括在該締約國一方企業(yè)的利潤內(nèi)征稅時(shí),締約國另一方應(yīng)對這部分利潤所征的稅額進(jìn)行調(diào)整。
五、 關(guān)于第十條(股息)
關(guān)于股息的稅率,舊協(xié)定只有10%一檔,新協(xié)定第十條增加了5%和15%兩檔,分別適用于以下情形:
1.如果股息的受益所有人是公司(合伙企業(yè)除外),并直接擁有支付股息的公司至少25%的資本,則股息預(yù)提稅稅率不應(yīng)超過5%;
2. 如果據(jù)以支付股息的所得或收益由投資工具直接或間接從投資于第六條所規(guī)定的不動產(chǎn)所得,在該投資工具按年度分配大部分上述所得或收益、且其來自上述不動產(chǎn)的所得或收益免稅的情況下,股息預(yù)提稅稅率不應(yīng)超過15%。
六、關(guān)于第十一條(利息)
新協(xié)定第十一條對中德雙方金融機(jī)構(gòu)在對方取得利息免稅的情形做出了調(diào)整,具體表述如下:
“(三)發(fā)生于中國而支付給德意志聯(lián)邦銀行、重建貸款銀行、德國投資與開發(fā)公司以及締約國雙方主管當(dāng)局同意的、由德意志聯(lián)邦共和國擁有的任何其他公共信貸機(jī)構(gòu)的利息,應(yīng)在中國免稅;
“(四)發(fā)生于德意志聯(lián)邦共和國而支付給下列機(jī)構(gòu)的利息,應(yīng)在德國免稅:
1. 中國人民銀行;
2. 國家開發(fā)銀行股份有限公司;
3. 中國農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行;
4. 中國進(jìn)出口銀行;
5. 全國社會保障基金理事會;
6. 中國投資有限責(zé)任公司,以及
7. 締約國雙方主管當(dāng)局同意的、由中國政府擁有的任何其他公共信貸機(jī)構(gòu)?!?BR> 七、關(guān)于第十二條(特許權(quán)使用費(fèi))
舊協(xié)定議定書第五條規(guī)定,對使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備而支付的特許權(quán)使用費(fèi)在適用10%的稅率時(shí),只就這些特許權(quán)使用費(fèi)總額的70%征稅。
新協(xié)定第十二條規(guī)定,為使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng)在適用10%的稅率時(shí),按特許權(quán)使用費(fèi)總額的60%征稅。
八、關(guān)于第十三條(財(cái)產(chǎn)收益)
?。ㄒ唬┬聟f(xié)定第十三條增加了對轉(zhuǎn)讓股份取得收益的征稅規(guī)定,具體表述為:
“四、締約國一方居民轉(zhuǎn)讓股份取得的收益,如果該股份價(jià)值的50%(不含)以上直接或間接來自位于締約國另一方的不動產(chǎn),可以在該締約國另一方征稅。
“五、締約國一方居民轉(zhuǎn)讓其在締約國另一方居民公司的股份取得的收益,如果該居民在轉(zhuǎn)讓行為前的12個(gè)月內(nèi),曾經(jīng)直接或間接擁有該公司至少25%的股份,可以在該締約國另一方征稅。但是,在被認(rèn)可的證券交易所進(jìn)行實(shí)質(zhì)和正規(guī)交易的股票除外,前提是該居民在轉(zhuǎn)讓行為發(fā)生的納稅年度內(nèi)所轉(zhuǎn)讓股票的總額不超過上市股票的3%?!?BR> (二)新協(xié)定在第十三條最后一款規(guī)定,對于本條前述各款以外的財(cái)產(chǎn)收益,居民國獨(dú)享征稅權(quán)。舊協(xié)定規(guī)定的是來源國也可以征稅。
九、關(guān)于第十四條(獨(dú)立個(gè)人勞務(wù))和第十五條(受雇所得)
新協(xié)定在第十四條和第十五條分別對納稅人在締約國一方提供獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)或非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)停留時(shí)間的計(jì)算方法進(jìn)行了調(diào)整,新協(xié)定表述為“在有關(guān)納稅年度開始或結(jié)束的任何12個(gè)月內(nèi)在締約國另一方停留連續(xù)或累計(jì)達(dá)到或超過183天”。
十、關(guān)于第十八條(退休金)
新協(xié)定第十八條增加了一款,規(guī)定締約國一方政府或其地方當(dāng)局按社會保險(xiǎn)制度中的公共計(jì)劃支付的退休金和其他類似款項(xiàng),來源國獨(dú)享征稅權(quán)。
十一、關(guān)于第二十條(客座教授、教師和學(xué)生)
新協(xié)定第二十條對締約國一方的個(gè)人因教學(xué)、講座或研究目的而在締約國另一方停留享受免稅的條件有所收緊,免稅條件由舊協(xié)定的在締約國另一方停留時(shí)間“不超過三年”縮短為“不超過兩年”;停留時(shí)間超過兩年的,從其到達(dá)締約國另一方之日起全額征稅。值得注意的是,與舊協(xié)定不同,上述免稅所得指的是由于從事教學(xué)、講座或研究活動而取得的來源于境外的所得。換句話說,來源國對來自其境內(nèi)的所得征稅沒有限制。
此外,新協(xié)定還取消了舊協(xié)定中對留學(xué)生提供個(gè)人勞務(wù)取得所得的免稅規(guī)定。
十二、關(guān)于第二十一條(其他所得)
新協(xié)定刪除了舊協(xié)定中允許來源國對其他所得分享征稅權(quán)的條款。即對于締約國一方居民取得的其他所得,無論其發(fā)生在何地,一律由居民國獨(dú)享征稅權(quán)。
十三、關(guān)于第二十三條(消除雙重征稅的方法)
新協(xié)定將德國居民公司支付給中國居民公司的股息在中國進(jìn)行間接抵免的條件,由舊協(xié)定規(guī)定的該中國居民公司擁有支付股息公司股份不少于10%,提高到20%。
十四、關(guān)于第二十九條(其他規(guī)則)
新協(xié)定增加了第二十九條“其他規(guī)則”,規(guī)定以獲取本協(xié)定優(yōu)惠為主要目的的交易或安排不得享受優(yōu)惠,以及本協(xié)定不妨礙各國運(yùn)用國內(nèi)法來防止逃避稅。
中德雙方已完成新協(xié)定生效所必需的各自國內(nèi)法律程序。新協(xié)定于2016年4月6日生效,將于2017年1月1日起執(zhí)行。